- Olga Echevskaya
Speak Siberian: поребрик
Porebrik
[pɐrʲebrɪk]
A curb: the construction uniting Siberia and St. Petersburg
Sometimes used as a separator between the roadway and the sidewalk
Противостояние Поребрика и Бордюра не менее принципиальное, чем схватка Мультифоры и Файла. И если второе - это "разборки" Сибири и остального русскоязычного мира, то первое - это давняя и очень личная история Москвы и Петербурга.
Поребрик - каменная конструкция, которая отделяет тротуар от проезжей части. Согласно распространенному мнению, поребрик и бордюр - разные имена для одного и того же. И то, что в Петербурге - поребрик, в Москве называют бордюром.
Однако сегодня уже достоверно установлено, что бордюр и поребрик - это не разные имена для одной вещи, а две очень разные вещи:

По ГОСТу, бордюр и поребрик - это "разные виды укладки бортового камня между различными уровнями дорожного полотна" (ГОСТ 52289-2004).
Если камень укладывается вровень с поверхностью, например, тротуара - то это бордюр. Если торчит выше тротуара - то поребрик.
Спасибо AdME за иллюстрацию.
Проще, пожалуй, запомнить только телом: если о бордюр можно споткнуться только с одной стороны, то о поребрик - с обеих сторон.
Казалось бы, всё, тему можно закрывать, но нет: поребрик продолжает выдавать петербуржцев повсюду, даже когда они переводят книжки:
«Когда я читаю переводы иностранной литературы, и вижу, что в Нью-Йорке кто-то присел на поребрик, то я понимаю, что переводчик петербуржец» (отсюда).

И даже памятник Бордюру и Поребрику, который поставили в Петербурге, чтобы закончить историческое противостояние, явно подчёркивает его, хотя и призывает к дружбе: "Поребрик здесь, бюрдюр в столице...".
Видимо, социальная функция бортового камня - линия различия между петербуржцем и москвичом - слишком важна, чтобы так просто взять и упразднить её.
Всё понятно, скажете вы, но причем здесь Сибирь? А вот причём.
"Поребрик" столь же широко распространён в Сибири, как и в Петербурге, и совершенно заслуженно вошёл в наш любимый сибирский словарь региональной лексики.

Словарь, правда, даёт поребрику ... неоднозначное определение:
"ПОРЕБРИК, -а, м. - регион. Бордюр, отделяющий тротуар от проезжей части либо газона, клумбы..." [с. 67]. Поребрик - это бордюр; понимаете, да?
Так или иначе, поребрик в Сибири прижился. А приросла им Сибирь, конечно же, благодаря Петербургу.
По одной версии, слово "поребрик" эвакуировали в Сибирь вместе с переселенцами из блокадного Ленинграда во время Второй мировой войны.
Другая версия предполагает, что всё дело в ссыльных декабристах и их потомках, которые распространились по Сибири вместе с "поребриком".
Одно ясно наверняка: кто бы и когда бы ни привёз это слово Петербурга в Сибирь, "поребрик" продолжает объединять сибиряков и петербуржцев и сегодня.
Ну, и иногда отделять н̶а̶с̶ ̶о̶т̶ ̶м̶о̶с̶к̶в̶и̶ч̶е̶й тротуар от проезжей части или клумбы.